Desu.Moy.Su ~уголок яойщика~ - Перевод Deadheat 1-4
Комбанва,
Гость
Вы тут 'Залетный'
Регистрация
Вход
DEADHEAT BL Drama CD
Yasumoto Hiroki x Nakamura Yuuichi
Рейтинг: NC-17

Русский скрипт второй части аудиодрамы Deadlock, записанной по одноименной серии бой-лав ранобэ от Saki Aida(сайт).

После оправдательного приговора Юто Ленникс выходит на свободу. Он использует полученные сведения о Корвусе и вступает в ряды агентов ФБР, однако психическая травма и воспоминания о проведенных месяцах в заключении не дают Юто оставить прошлое. Стремясь найти Дика и разобраться в собственных чувствах, он вступает в опасную игру с главарем террористической группировки, ставка в которой - человеческие жизни.

Перевод с японского - keseranpasaran(дневник),
автор русского текста Sheggy(профиль), текст в процессе редактирования.
Огромное спасибо Kotobuki65 за помощь в переводе с японского!
Диск 1: :: Трек 1 :: Трек 2 :: Трек 3 :: Трек 4 :: Трек 5 :: Трек 6 :: Трек 7 :: Трек 8
Диск 2: :: Трек 1 :: Трек 2 :: Трек 3 :: Трек 4 :: Трек 5 :: Трек 6
Диск 1, трек 4.

Гостиница.
*По телефону*

Джефферсон: Роб Коннорс? А, тот профессор? Еще молодой, но выдающийся ученый. Немного чудаковат, однако доверять ему можно.
Юто (повествует): Следующим утром я позвонил в отдел ФБР в Лос-Анджелесе и расспросил следователя по фамилии Джефферсон о Робе. Оказывается, в прошлом, когда Роб сотрудничал с ФБР, они проигнорировали его показания и опоздали с арестом преступника, из-за чего количество жертв увеличилось. Поэтому Роб был в ярости. Его шутки вчера вечером были хуже некуда, но, похоже, он неплохой человек. Полагаю, если он прольет свет на детали расследования, его можно будет и о содействии попросить.

Дом Коннорса
*Звонок в дверь*

Роб: Привет, Юто, добро пожаловать. Как спалось ночью?
Юто: С божьей помощью проспал до самого утра.
Роб: Все еще злишься, что ли?
Юто: Злюсь. Я ж из тех, кто иначе не может.

*Юто заходит в дом*

Роб: Прости. Но меня действительно к тебе тянет. Мне хочется стать тебе более чем другом, если получится.
Юто: Роб, я заранее тебе откажу. И прошу, не надо смотреть на меня влюбленными глазами. Мы с тобой можем стать только друзьями, ничего большего между нами не будет.
Роб: Разве? А может, все зависит от моей настойчивости. Никогда не знаешь, что в жизни произойдет. Не принимай решения в самом начале, легче будет идти вперед.
Юто: Ты до безумия оптимистичен.
Роб: Ага, позитивное мышление – лучшее из моих достоинств.
Юто: Рассказывай о Натане, как обещал.
Роб: Прежде, не мог бы ты рассказать о своем прошлом? Вчера ты сказал странную вещь. О том, что был заключенным. Впервые слышу, чтобы кто-то с криминальным прошлым мог стать агентом ФБР.
Юто (повествует): Похоже, он хорошо запомнил то, что я вчера сказал ему ради привлечения внимания. Я хотел, чтобы он рассказал мне о Натане, так что все ему выложил. О связи между серией взрывов и загадочной оккультной группировкой. О том, что Корвус скрывался в тюрьме под видом Натана, и сбежал из заключения при содействии начальника тюрьмы. В конце я показал фотографию Натана, позаимствованную в лос-анджелесском отделении полиции.
Юто: Вот фотография, сделанная, когда Натана арестовали. Посмотри внимательно, тот ли это человек, которого ты знал. Не думаешь ли ты, что этот человек сделал пластику, чтобы быть похожим на Натана?
Роб: *задумчиво* Хм. Раз уж ты заговорил об этом, он выглядит несколько иначе. По правде говоря, я Натана видел всего раза три.
Юто: А что тебя связывало с Натаном? Теперь твой черед рассказывать.

*Клацанье мыши и шипение*

Роб: Верно-верно. Для начала взгляни на это. Это запись моего интервью с Натаном.
Юто: Интервью?
Роб: Мои исследования затрагивают область психологии, и я провожу лекции на темы контроля над разумом и промывания мозгов, используя дела о реальных преступниках и оккультных организациях. Так с Натаном и познакомился. Он был обеспокоен тем, что состоял в секте. И, хоть он и сомневался в организации, вырваться из нее не мог.
Юто: *взволнованным шепотом* Секта? «Белые Небеса»?
Роб: Я проявил интерес, и он согласился на интервью с условием не говорить ничего полиции. Я убедил его в том, что это только для исследования.

*На записи*

Роб: Ваше имя?
Натан Клерк: Натан… Натан Клерк.
Роб: Как называется организация, в которой вы состоите?
Натан Клерк: «Белые Небеса»… Никому не говорите об этом. Если станет известно, меня убьют.
Роб: Все в порядке. Успокойтесь. Что за организация эти «Белые Небеса»?
Натан Клерк: Идеологическая группа. Мы объединились, чтобы преобразовать общество, и готовы участвовать в вооруженных столкновениях, а наш великий лидер…

Роб: Это Натан. Этот ли человек был тюрьме?
Юто: Нет, похож, но не тот. Иные телосложение и голос.
Юто (повествует): Содержание интервью поражало. Доход «Белые Небеса» получали от распространения наркотиков, и Натан тоже был в этом замешан. К тому же, к ним имел отношение техасский лагерь строевой подготовки МSC (Military school for Security Cooperation)1. Большинство сектантов - выпускники этого училища.
Юто: MSC?.. Ничего хорошего о нем не слышал.
Роб: Официально это училище существует для поддержания мира и прав человека, но на практике оно больше похоже на место подготовки террористов. Поначалу, во времена холодной войны, это был лагерь, созданный правительством США для сдерживания военных сил стран Центральной и Южной Америки. А, может, «Белые Небеса» как-то связаны с правительством?
Юто: Не думаю, что это так.
Роб: Почему?
Юто (повествует): Не хотелось рассказывать о Дике, но выбора не было. Я рассказал все услышанное от Дика. О планах ЦРУ убить Корвуса. Естественно, правительство не может иметь ничего общего с Корвусом.
Роб: Что, и ЦРУ в этом замешано? Ну и ну, ты как коробка с сюрпризом! Только и делаешь, что удивляешь.
Юто: Прости. Я не мог сразу тебе все рассказать.
Роб: Ничего. В конце концов, я гражданское лицо. Полагаю, есть вещи, о которых ты не можешь рассказывать. Так что вернемся к Натану и «Белым Небесам».
Юто: Верно. Когда ты в последний раз видел Натана?
Роб: Когда брал это интервью. После этого мы с ним больше не общались. Несколько месяцев спустя я узнал из новостей о том, что Натан убил свою мать. Я тут же обратился в полицию Лос-Анджелеса, но увидеться с ним мне не удалось… Но если тот, кого арестовали, был самозванцем, то что случилось с настоящим Натаном?..
Юто: Это лишь догадки, но, в худшем случае, Корвус его уже…
Роб: О нет… Значит, это Корвус убил мать Натана?
Юто: Думаю, да. Должно быть, он тщательно все спланировал. Наверное, он выбрал из своих подчиненных Натана, у которого не было ни одной судимости, и сделал его своей жертвой. Он прошел через пластическую операцию и убил его, а затем и мать, единственную его родственницу. После этого все, что ему оставалось сделать – сдаться полиции и сесть в тюрьму под видом Натана.
Роб: И теперь Корвус неизвестно где, да?… Что ты теперь собираешься делать?
Юто: Съезжу завтра в Шелгерскую тюрьму. Там есть люди, которых мне хотелось бы расспросить.
Роб: Раз так, возьмешь меня в попутчики? Я уже давненько собираюсь съездить в эту тюрьму.
Юто: Это тоже входит в твои исследования?
Роб: Это весьма полезная полевая работа. Мои исследования также затрагивают связанную с тюрьмами проблематику. Например, вопросы приватизации тюрем, систему наказаний и так далее, и тому подобное. М? Что такое? У тебя странное выражение лица.
Юто: Обалдеть. Роб, это ты коробка с сюрпризом.
Юто (повествует): Дик сказал об этом перед самым расставанием. Есть важная зацепка в том, что Корвус говорил о нынешнем положении тюрем. Может быть, хорошая осведомленность Роба о положении дел в тюрьмах позволит мне найти подсказки.
Юто: Лучшее, что случилось со мной в Лос-Анджелесе – знакомство с тобой.
Роб: Приятно слышать.
Юто: Если ты не против, можно я официально попрошу тебя о сотрудничестве в расследовании? Хотелось бы консультироваться с тобой, пока я здесь.
Роб: Хорошо. Я окажу содействие.
Юто: Правда?
Роб: Да. Мне нравится это дело. К тому же оно связано с Натаном. Хочется узнать, где он теперь. Даже если он уже мертв.
1 Military school for Security Cooperation - Военное училище сотрудников службы безопасности.