Lamento: Beyond the Void
|
|
|
w8m | Пятница, 31.10.2014, 18:11 | Сообщение # 77 |
Постов: 12
| Цитата darya83331 ( ) И игра отключается когда там вступление пройдет. Положить в папку с игрой это: https://yadi.sk/d/CRv1GxiwcQZFf Отключит опенинг, из-за него игра может зависать у некоторых.
I am the one hiding under your bed, teeth ground sharp and eyes glowing red.
|
|
| |
Shedu | Пятница, 31.10.2014, 18:18 | Сообщение # 78 |
Постов: 2
| w8m, не помогло
|
|
| |
Nier | Суббота, 01.11.2014, 07:23 | Сообщение # 79 |
Постов: 1
| Большое спасибо за перевод) Прохожу с упоением ^^ Вот только вот воспоминания Рая остались на японском )
|
|
| |
Touda | Суббота, 01.11.2014, 13:29 | Сообщение # 80 |
Постов: 9
| Что что? Перевод завершён? Как внезапно... Где-ГДЕ ссылка!?)) Нигде не могу найти...
|
|
| |
Bestia99 | Суббота, 01.11.2014, 14:58 | Сообщение # 81 |
Постов: 3
| ААААЛЛЕЛЛУЙЯ!!! Это свершилось! Боже, вы устроили мне каникулы!!!! どうも有り難う御座居います! Огроменное спасибо за работу над этим эпичным проектом! И самое главное, что довели его до конца! Спасибо ещё раз!
Отредактировано Bestia99 - Суббота, 01.11.2014, 14:59 |
|
| |
|
Koooter | Воскресенье, 02.11.2014, 09:39 | Сообщение # 83 |
Постов: 6
| О Боже, о Боже, я так счастлив. Так долго ждал.. Самый лучший подарок на ДР :3 Awww~
|
|
| |
|
Touda | Воскресенье, 02.11.2014, 22:16 | Сообщение # 85 |
Постов: 9
| Это прекрасно! Спасибо огромное всем кто трудился над переводом! Богатства вам и бессмертия!
|
|
| |
natsymi | Четверг, 06.11.2014, 16:25 | Сообщение # 86 |
Постов: 5
| Да вы ребята просто молодцы! Слов не хватит, чтобы описать весь мой восторг и благодарность (если б могла, воздвигла бы вам памятник). Как долго я ждала этот перевод! Все просто супер, единственное, что сильно огорчает и портит впечатления от игры так это траблы с сейвами, часто некоторые просто не работают и не загружаются, игра просто вылетает, и появляется какая-то табличка с яп. иероглифами. В чем причина - не знаю.
Это совершенно безумная идея… Пожалуй, я так и сделаю.
На каждой картине – история, иногда нам не нравиться ее окончание, а иногда мы его не понимаем. (с) American McGee Чешир
|
|
| |
Coty | Вторник, 11.11.2014, 21:33 | Сообщение # 87 |
Постов: 27
| Спасибо Вам огромное за проделанную работу!!! Перевод, графика - всё на высшем уровне.
VioAmbulance, низкий Вам поклон за перевод! Такой гигантский объем текста перевести с японского! Спасибо!
w8m, благодарю Вас за техническую поддержку! Спасибо за Ваш нелегкий труд!
В полной мере насладилась игрой.
Отредактировано Coty - Вторник, 11.11.2014, 21:33 |
|
| |
legsi | Четверг, 13.11.2014, 18:27 | Сообщение # 88 |
Постов: 3
| Не получается скачать патч, убирающий цензуру с яндекс-диска. А можно его на какой-то другой ресурс закачать?
|
|
| |
YukimuraShinji | Воскресенье, 16.11.2014, 16:33 | Сообщение # 89 |
Постов: 6
| Ценю ваш долгий и кропотливый труд, но... у меня вопросик почему в дорожке с Раем такой важный момент, сон Рая, не переведен?
No game, no life...
Отредактировано YukimuraShinji - Воскресенье, 16.11.2014, 16:38 |
|
| |
Coty | Понедельник, 17.11.2014, 10:54 | Сообщение # 90 |
Постов: 27
| Цитата YukimuraShinji ( ) почему в дорожке с Раем такой важный момент, сон Рая, не переведен? YukimuraShinji, у вас какая версия патча с русским переводом? Скорее всего v1.01. Перекачайте патч и поставьте версию v1.02, там этот баг исправлен.
|
|
| |