DEADLOCK BL Drama CD Yasumoto Hiroki x Nakamura Yuuichi
Рейтинг: NC-17
Русский скрипт первой аудиодрамы по серии бой-лав ранобэ Deadlock от Saki Aida(сайт).
Юто Ленникс, обвиненный в убийстве своего партнера, оказался один на один с жестокими обычаями Шелгерской тюрьмы. Его сокамерник, Дик Бернфорд, кажется, ненавидит его, а тип из группировки черных ждет момента устроить «свидание». Единственная возможность выйти на свободу - найти таинственного террориста, запугавшего всю Америку серией дистанционных подрывов. Все, что было известно, так это, что Корвус, такое прозвище он получил в ФБР, скрывается в одной из самых больших тюрем строго режима Калифорнии, сидит за убийство, а на спине имеет шрам от ожога. В своем расследовании Юто оказывается в самом эпицентре войны заключенных за власть. Он пытается выжить, найти преступника и заодно наладить отношения с угрюмым сокамерником.
Перевод с японского выполнен keseranpasaran(дневник),
автор русского текста Айринус(профиль), редактор Sheggy(профиль)
Огромное спасибо Kotobuki65 за помощь с переводом с японского!
Микки: *запыхавшись* Юто, с возвращением! Юто (повествует): Когда я после душа вернулся в камеру, первым, кто меня приветствовал, был Микки. Микки: Мне очень жаль. Это полностью моя вина. Я так переживал за тебя, что даже есть не мог. Посмотри! Я ведь похудел? Юто: В каком месте? Совсем не похудел. Ты только болтать хорош. Микки: *Смеется* Ты ослеп? Но я действительно сожалею. Я у тебя в долгу. Юто (повествует):Пока мы шли в столовую, со мной заговаривали встречные заключенные. Похоже, из-за произошедшего, ко мне стали относиться как к герою.
(Столовая)
Натан: *радостно* Юто! Ты вернулся! Какое облегчение видеть тебя в добром здравии. Мы все беспокоились. Так ведь, Дик? Дик: *равнодушно* Ага, очень. Юто (повествует):Вскоре после того как мы зашли в столовую, появились Натан и Дик. Когда наши с Диком глаза встретились, в моей груди стало жарко от радости. Хоть я и был несколько обескуражен его обычной резкостью. Натан: Как тебе одиночка? Юто: Очень тесная, чуть с ума не сошел. Но заключенный в соседней камере оказался хорошим парнем, иногда мы переговаривались через стену, благодаря этому было легче. Натан: Это хорошо. Одиночное заключение – дурной обычай. Тюремная система этой страны сейчас в наихудшем состоянии. Тем не менее, США черпает из нее ресурсы, поддерживая тюремное делопроизводство путем увеличения количества заключенных. Юто: Тюремное делопроизводство...
*раздаются возгласы и аплодисменты*
Заключенный 1: Это Ривера! Заключенный 2: Наконец-то вернулся! Юто (повествует):Под ликующие крики чикано в столовую вошел мужчина с густой бородой. Хоть ему и было немного за тридцать, от его внушительной фигуры так и веяло величием.
Чувствовалось, что это совершенно бесстрашный человек. Наконец-то он освобожден из одиночки. Хотелось поздравить его, но он был окружен своими людьми, из-за чего мне было неловко к нему подходить. Теперь он - Эрнест Ривера, лидер чикано. Микки: Теперь ясно, почему сегодня столько охраны. Посмотри на БиБи и его шестерок. Свирепо пялятся на Риверу. Страшновато. Похоже, война может начаться в любой момент. Эй, Дик, как там здоровье Чокера? Дик: Он еще в сознании, но держится лишь благодаря силе воли. Натан: Если власть перейдет к БиБи, здесь станет еще хуже, чем сейчас. Юто (повествует):Микки и Натан стали обмениваться мнениями о том, как осложнились бы отношения между черными и чикано. Ох... Моя голова начала раскалываться от их болтовни. Меня залихорадило. Дик: Идемте уже.
*встает со стула*
Юто (повествует):От голоса Дика мне стало легче. Я хотел поскорее вернуться в камеру и прилечь.
*шагают*
Нэто: *удивленно* Юто? Ты ведь Юто? Юто: Да, это я... как ты узнал, Нэто? Нэто: Ха-ха, я узнал. Один быстрый взгляд и я узнал тебя. Я хотел тебя увидеть! *сильно хлопает Юто по плечу, тот, виновато посмеиваясь, потирает ушибленное место* Тоня была права. Ты слишком нежен для тюрьмы. Юто: *смеется* Перестань. Нэто: Юто, нам бы поговорить. И об этом тоже. Можешь прийти ко мне, когда пожелаешь.
*Ривера уходит*
Микки: Юто, что происходит? Ты знаком с Риверой? Юто: Я же говорил тебе, что подружился с одним заключенным в одиночке. Это был Нэто. Микки: Вон оно как. Расскажи мне все поподробней! Пойдем в комнату отдыха. Дик: Микки, Ленникс плохо себя чувствует. Дай ему отдохнуть. Юто (повествует):Дик заметил. Он кажется невнимательным к окружающим, но на самом деле такой чуткий.
(Камера Дика и Юто)
Дик: Гланды не воспалены. Температура высокая, но на инфекцию не похоже. Наверное, сказались переутомление и стресс. Юто (повествует):По возвращении в камеру Дик сел рядышком и приложил влажное полотенце к моему лбу. Юто: Дик... Дик: Что? Юто: Спасибо за письмо. Я был очень рад. Дик: Если рядом Ривера, то в одиночке сидеть не так уж и плохо, да? Юто: Ты что? Конечно, болтовня с Нэто облегчала положение, но мне очень хотелось выбраться оттуда. Я все время думал о возвращении сюда.
Юто (повествует):У Дика явно скверное настроение. Почему? Неужели письмо, в котором он говорил, что ждет моего возвращения, было написано лишь из вежливости? Какие-то не мужские у меня мысли. Должно быть, это из-за температуры. Дик: Юто... Юто: ?! Юто (повествует): Впервые. Впервые Дик назвал меня по имени. Дик: Я рад, что ты вернулся. Добро пожаловать домой. Юто (повествует):Глаза Дика, всегда такие холодные, сейчас были очень теплыми. Ярко-голубые глаза манили. Будто аккуратно окутывали меня. Дик: Хочешь пить? Тебе необходима жидкость.
*открывает и закрывает кран*
Юто (повествует):Сказав это, Дик набрал стакан воды в раковине. Но моя голова была такой тяжелой, что я не мог сесть. Дик: Не двигайся. Я тебя напою. *быстро набирает воды в рот и склоняется над Юто* Юто: Дик?.. *глотает* Юто (повествует):Дик напоил меня, прижавшись своими губами к моим. Я рефлекторно проглотил воду, которую он передал мне, и Дик сделал это снова. В голове стало пусто. Холодная вода мягко потекла внутрь. Вкус был странно сладкий. Хотелось еще. Еще... Я бессознательно лизнул губы Дика.
*Дик укрывает Юто одеялом*
Дик: Это из-за температуры ты так расслабился? Юто: Что? Дик: Если не понимаешь, то хорошо.
*Юто смеется*
Дик: Что? Юто: Ты изменился. Ты сказал мне тогда, что не собираешься заботиться обо мне. И не желаешь возиться с тупым новичком. Дик: Ты все помнишь. Юто: А я злопамятный. Почему же раньше ты был так груб? Что такого неприятного во мне? Что я сделал, чтобы заслужить такое отношение? Дик: Я несколько своенравен. Не могу расслабиться, пока не узнаю человека. Извини, если огорчил тебя этим. Это плохо. Юто (повествует):Это... все? С самого начала я чувствовал враждебность во взгляде Дика. Как будто он избегал меня по какой-то причине. Внезапно мне захотелось открыться ему. Как перед Нэто. Я захотел, чтобы он знал меня настоящего. Юто: Дик, я работал в Управлении по борьбе с наркотиками перед тем, как попал сюда. Дик: Управление по борьбе с наркотиками... Ты имеешь в виду DEA1? Ты был следователем? Юто: Да. В основном, работа под прикрытием и обработка информации. Опасная работенка, однако у меня был лучший партнер, Пол. Но Пола убили. Я думаю, что его убили дружки наркодиллера, которого мы с ним засадили за решетку, но полиция арестовала меня, опираясь лишь на косвенные улики. Дик: Поэтому ты сказал, что твое обвинение сфальсифицировано? Юто: Да. Пол… *всхлипывая* Я не смог побывать на его похоронах. Не смог даже попрощаться. Дик: Юто... Юто: Извини... Дик: Ты не должен извиняться. Я знаю, как тяжело, когда теряешь напарника. Тебе не нужно стыдиться своей скорби. Я много плакал, когда потерял своих товарищей. Юто (повествует):Дик гладил меня по голове, словно успокаивал ребенка. Много, много раз… снова и снова... Дик: Ты сможешь уснуть? Юто: Да... Юто (повествует):Ласковые глаза... Ласковые руки… Ласковый голос... Я бы тоже хотел узнать, о чем Дик грустит. Хочу жалеть Дика. Хочу утирать Дику слезы собственными руками.
1Drug Enforcement Administration, сокращенно DEA - агентство в составе Министерства юстиции США, занимающееся исполнением федерального законодательства о наркотиках.