DEADLOCK BL Drama CD Yasumoto Hiroki x Nakamura Yuuichi
Рейтинг: NC-17
Русский скрипт первой аудиодрамы по серии бой-лав ранобэ Deadlock от Saki Aida(сайт).
Юто Ленникс, обвиненный в убийстве своего партнера, оказался один на один с жестокими обычаями Шелгерской тюрьмы. Его сокамерник, Дик Бернфорд, кажется, ненавидит его, а тип из группировки черных ждет момента устроить «свидание». Единственная возможность выйти на свободу - найти таинственного террориста, запугавшего всю Америку серией дистанционных подрывов. Все, что было известно, так это, что Корвус, такое прозвище он получил в ФБР, скрывается в одной из самых больших тюрем строго режима Калифорнии, сидит за убийство, а на спине имеет шрам от ожога. В своем расследовании Юто оказывается в самом эпицентре войны заключенных за власть. Он пытается выжить, найти преступника и заодно наладить отношения с угрюмым сокамерником.
Перевод с японского выполнен keseranpasaran(дневник),
автор русского текста Айринус(профиль), редактор Sheggy(профиль)
Огромное спасибо Kotobuki65 за помощь с переводом с японского!
Юто (повествует):Все, что поведал мне Дик было интересно. Будучи сиротой, он рос в приюте. Пошел в армию и стал членом Дельта Форс после службы в Зеленых Беретах. Это элитное подразделение, которое принимает участие в операциях по освобождению заложников, а также занимается незаконными заданиями вроде убийства VIP-персон наравне с ведением боевых действий. Там Дик и встретил свою незабвенную любовь и боевого товарища в одном лице. Дик: Ноэль был на два года старше меня, мы ладили с самого начала. Он был таким дружелюбным, добрым со всеми. Он тоже был геем, так что мы стали встречаться. Но внезапно Корвус одним махом оборвал их жизни.
*вспомнил звук взрыва и отчаянные крики чаек*
Юто (повествует):Два года назад группа Дика была мобилизована для ликвидации вооруженной секты, захватившей здание. После того, как преступники, оставив заложников, сдались, взорвалась спрятанная бомба замедленного действия. Все его товарищи находились в здании... Дик остался снаружи и был единственным, кто выжил. Дик: Корвус - жестокий человек. Он взорвал здание просто забавы ради. Мои товарищи были хладнокровно убиты. Я никогда не смог бы его простить. Тогда-то из ЦРУ и связались со мной. Юто (повествует):Несколько лет назад Корвус был внесен ЦРУ в список особо опасных преступников, и Дика наняли туда в качестве агента. Чтобы использовать на благо его военный опыт и жажду мести. Дик: Я принял их предложение. Мне выдали лицензию с целью узаконить возмездие, а затем я попал сюда под видом преступника, чтобы отомстить за своих погибших товарищей. Юто: Так ты собирался убить Корвуса с самого начала? Дик: Да. Но в ЦРУ приказали наладить с ним контакт, и я весь год собирал информацию о его группировке. Когда я, наконец, получил разрешение убить его, появился ты, и операция приостановилась. Юто: Из-за меня? Почему? Дик: ЦРУ и ФБР не очень-то ладят между собой. Мне был дан приказ следить за тобой. Юто: Понятно... Вот почему ты был так холоден... вначале. Поэтому ты разозлился из-за того, что случилось с Линдси? Дик: Да. Возникла вероятность того, что Корвус насторожится и улизнет. Юто: Какой же... Дик: Что? Юто: Я изо всех сил искал Корвуса, а он был совсем рядом, да за мной еще и следили. Какой же я кретин! Дик: Не убивайся ты так. Юто: А кого мне еще винить? Дик: Не злись. Контракт обязывает меня хранить все в секрете. К тому же, ты практически мой враг. Я делал все, что мог. Юто: Это... конечно, так… а с Натаном… то есть, с Корвусом что теперь будет? Дик: Так как он узнал, кто мы такие, сбежит. А раз уж он в тесных отношениях с начальником, то сейчас уже совершает побег. Юто: Дик, прости. Это моя вина. Все из-за того, что я помешал тебе... Дик: Ты не виноват. Это я был слишком осторожен. Надо было прикончить его, когда он убил Чокера. Я понимал, что не смогу ничего сделать, если начнется бунт. Юто (повествует):Дик достал маленькое радио. Вот-вот должны были начаться новости о восстании. Для подавления бунта сюда были высланы военные силы. Нам ничего не оставалось, кроме как до тех просто прятаться тут. Дик: Юто, я воспользуюсь шумихой и сбегу из тюрьмы. Я выслежу Корвуса. Юто: ...Вот как... С тобой все будет хорошо. Ты найдешь Корвуса. Я желаю тебя удачи. Дик: А ты...бежим со мной? Я могу взять с собой кого-нибудь. Ты нашел Корвуса, но он сбежал. Ты ведь не можешь положиться на обещание ФБР? Останешься здесь отсиживать срок по ложному обвинению? Юто: С..тобой…? Сбежать…? Дик: Пойдем со мной, Юто. Юто (повествует):Я могу быть свободным... но ведь это побег, преступление. И мне придется прятаться всю оставшуюся жизнь, я не смогу увидеться с родными. А если я откажусь, я потеряю Дика... но я...
Юто: Ох... я бы и рад, но я останусь здесь. Дик: Уверен? Юто: Да. Но я не собираюсь оставаться здесь надолго. Я контактировал с Корвусом, и могу использовать это как козырь во время переговоров с ФБР. Дик: Твоя правда. А я глупостей наговорил. Даже если бы смог вытащить тебя отсюда, у меня не было бы возможности остаться с тобой. Предлагать такое было безответственно. Забудь. Юто: Нет... Дик: Юто? Юто: Я не забуду. Я буду помнить, что ты звал меня с собой. Даже если не смогу больше увидеть тебя, я не забуду этого до конца моих дней. Дик: Хм. Юто (повествует):Четыре часа спустя в новостях снова говорили о бунте. Уже совсем скоро военные со всем разберутся. Тем временем мы ели и болтали о разном. Юто: У тебя еще с кем-нибудь был роман? Дик: Бывали любовники, но первым любимым был Ноэль. До того, как встретил Ноэля, я ничего не знал про любовь. Он многому меня научил. Юто (повествует):Что бы я ни спрашивал, он все время заговаривал о Ноэле....Но я тоже Дика... Юто: Собираешься убить Корвуса, как только найдешь его? Дик: Да. Это то, ради чего я живу. Ты презираешь людей, которые могут хладнокровно убивать? Юто: Нет. У меня нет на это права. Но будь такое возможно, я не хотел бы, чтобы ты кого-то убил. Причина не в том, что человеческая жизнь важна или еще что-то вроде этого, а в том, мне кажется, что когда ты убиваешь, твое сердце тоже умирает. Юто (повествует):Я знаю. Это какое-то глупое оправдание. Дик не из тех, кто боится боли. Дик ничего не ответил. Повисло неловкое молчание...
*Юто резко вскакивает*
Дик: Куда ты? Юто: Хочу заглянуть в кладовку.
*Дик схватил Юто за руку*
Дик: Не уходи! Юто: Дик... Дик: Останься. Я хочу, чтобы ты был здесь. Не оставляй меня. Юто: ...Дик... Дик: Юто, останься со мной. Прошу тебя. Юто (повествует):На него это не похоже. Печальный, умоляющий взгляд. Мне понятны чувства Дика. Я чувствовал то же самое. Дотронуться друг до друга. Почувствовать друг друга. Это был наш последний шанс. Я больше не мог сдерживаться. Я нерешительно поцеловал Дика в нос... Дик: Юто... Не дразни меня. Мое терпение на исходе. Юто: Как и мое, не заметил? Дик: Ты не гей. Просто поддаешься моим эмоциям. Потом ты будешь сожалеть. Юто: Но...Я хочу тебя. Я люблю тебя. Этого недостаточно? Я не подхожу тебе? Дик: Это я тебе не подхожу. Я ничего не могу сказать тебе сейчас. Не могу ничего обещать, не имею даже права любить тебя. Юто: Мне не нужны обещания, только этот момент. Только сейчас, пока мы здесь, думай обо мне. Этого достаточно. Я не хочу ни правил, ни оправданий. Если я тебе хоть чуть-чуть нравлюсь, обними меня, Дик. Дик: Юто... Юто: Ты не можешь сказать «нет» после того, как заставил натурала произнести все это. Дик: Твоя взяла. Ты куда отважнее меня.
*страстно целуются*
Дик: У тебя такая красивая кожа. На ощупь словно бархат. Юто: *посмеиваясь* А когда ты шутил со мной, говорил, что она как слоновая кость. Дик: Сдаюсь. Преклоняюсь пред твоей памятью. Однако я не шутил. Сделал вид, что шучу, но все было всерьез. Юто: Даже тогда, когда думал, что я ищейка ФБР? Дик: Думал так, а чувствовал иначе. И раздражался из-за того, что ты все время смешивал мои чувства.
*Юто сладко стонет, пока Дик ласкает ртом его член, доводя его до оргазма*
Юто: Дик... Дик, пусти... нет...Дик... не там... Дик: Я только мягко прикоснусь. Я не причиню тебе боли. Раздвинь бедра.
*Дик вводит палец в Юто*
Юто: *стонет* Дик… Юто: (повествует)Чувствую, как он движется внутри… Пока пальцы Дика расслабляли меня там, страх исчезал. Все будет в порядке. Дик: Эй… что ты делаешь? Я делал это не для того... Юто: ...я буду в порядке, если мы все сделаем осторожно. Я медленно его себе введу. Дик: Медленно, а потом что? Я теряю контроль, когда возбуждаюсь. Юто: Ты не причинишь мне вреда... Прости, Дик… Если ты не хочешь, ничего страшного. Я подумал, что тебе понравится, если я сделаю это. Забудь. Дик: Эй... Ты не можешь так поступить после того, как дал мне надежду. Я все понимаю. Постараюсь сильно не двигаться. Так что… Я хочу тебя так сильно, что схожу с ума... Юто: Дик...
*Юто застонал, впуская в себя член Дика*
Дик: Больно…? Не заставляй себя. Юто: Нет...я в порядке… все в порядке... Дик: Как будто я сплю.. Ты сверху, водишь бедрами… Юто: Ты когда-нибудь представлял секс со мной? Скажи честно. Дик: Представлял. Ты брал в рот до самого основания, двигал бедрами и сладенько просил еще. Стоило мне представить, как ты, такой всегда собранный, теряешь контроль над собой, мой малыш рос и каменел за считанные секунды, точно подушка безопасности. Много раз я втайне дрочил на нижней полке, после того, как ты засыпал.
*Юто смеется*
Дик: Эй. Не смейся. Ты тоже возбуждаешься. Юто: Приятно...не могу...Дик...кажется, я снова... Дик: Похоже, ты вот-вот кончишь... Такой мокрый. Твоему заду сейчас хорошо? Юто: Аах, Дик…больше…не могу…кх, кончаю… Дик: И я… Внутри тебя так хорошо... Не могу больше сдерживаться…
*кончают вместе*
Дик: *тяжело дыша* Юто… ты в порядке? Тебе не больно? Юто: Я в порядке *шепчет, стараясь отдышаться* так что... еще разок. Дик: Ты новичок, не совершай глупости. Потом будет болеть. Юто: Не имеет значения. Я хочу еще чувствовать тебя. Одного раза недостаточно. Возьми меня еще много раз, и я никогда не забуду. Дик... умоляю... Дик: Не говори ничего больше. С каждым твоим словом я становлюсь все беспомощней. Юто: *с улыбкой* Какая честь заставить Дика Бернфорда стать беспомощным. Дик: Сейчас не делай ничего, будет приятно. Прижмись ко мне спиной.
*Дик снова входит в него, но уже сзади*
Юто: *стонет* Дик… нет...не только я...! Хочу, чтобы ты тоже чувствовал... Дик: Я чувствую. Ты сжимаешь меня, даже если я не двигаюсь. Ах… это слишком. Юто: *стонет и тяжело дышит* К…когда я двигаю бедрами тебе хорошо? Дик: Да.. но не заставляй себя. Юто: Я не заставляю, сколько раз мне это повторять? Я хочу этого. Ак...Дик...не надо... Дик: Что не надо? Тебе ведь так хорошо? Юто: Не...не ласкай меня слишком… Я схожу с ума... *закусывает губу* Дик: Сходи. Я хочу, чтобы ты окончательно потерял контроль. Юто: *сладко стонет* Юто (повествует):Мы с Диком занимались любовью множество раз. Смотрели друг на друга и целовались, целовали друг друга и держались за руки... Прежняя наша жизнь казалась ложью по сравнению с тем невыразимым счастьем, что мы испытывали вдвоем. Дик: А я хотел, чтобы это произошло на большой аккуратно заправленной кровати. Юто: Что? Дик: Где мы с тобой занялись бы любовью в первый раз. Никогда не подумал бы, что это произойдет на картоне в такой грязной комнатушке. Юто: А ты, оказывается, романтик. Дик: Наверное, все мужчины романтики? Юто: Дик, когда выберешься, ты просто обязан отдохнуть. Возьми отпуск и расслабься. Хорошо бы где-нибудь у моря. Дик: У моря...Верно. Я так давно не видел его. Когда я служил в Дельта Форс, мы с напарниками купили небольшой пляжный домик, но... Юто: Ты уже продал его? Дик: Нет, он все еще мой. Вокруг чистый белый песок, прекрасный пейзаж. Но я больше не поеду туда. Нет смысла бывать там одному. Юто: Дик, если ты не против, скажи мне свое настоящее имя. Дик: Я не могу, извини. Юто: А если мне повезет, я выберусь отсюда и захочу увидеть тебя, что мне делать? Дик: Нам не следует больше встречаться. Я не знаю, что со мной будет. Забудь обо мне. Так будет лучше для тебя. Юто: Дик… Юто (повествует):Пришло время расстаться с Диком. Радио: Ээ, кажется, они начинают штурмовать!
*завыла сирена*
Дик: Юто, я пошел. Там опасно, поэтому оставайся здесь, пока все не утихнет. Юто: Дик! Я рад, что встретил тебя. Я буду желать тебе удачи, где бы я ни был. Дик: И я. *обнимает и целует его* Я хочу взять тебя с собой. Не хочу отпускать тебя... Юто: И мне хочется уйти с тобой. Но не могу. Это невозможно... Дик: Да, я понимаю. Это все мой эгоизм... Тайно свяжись с ФБР. У тебя больше информации о Корвусе, чем ты думаешь. Он слишком старался быть Натаном и раскрылся... Юто: В каком смысле? Дик: Он с гордостью рассказывал о теперешней ситуации в тюрьмах. Корвус существует по ту сторону тюремной тьмы.
*Дик открывает дверь, чтобы уйти*
Юто: Подожди! Дик! Юто (повествует):Увидимся ли мы снова когда-нибудь…? Где-нибудь, еще раз…? Юто: Я всегда буду молиться о тебе. О твоем счастье. Дик: ...