Вышел в свет русский патч для визуальной новеллы Invisible Sign -Isu-!
Русское название: Невидимый знак -Ису-
Жанр: яой, ужасы, детектив, мистика
Рейтинг: R
Художник: Uchida Kazuna (Известная мангака, по ее манге Boku wa Konomama Kaeranai/ Our Road of No Return также сняли аниме. Старшая сестра - Kanou Shiuko, также известная мангака. Они работают как в паре, так и по отдельности, но арт у них одинаков).
Год русского перевода: 18 июня 2011
Язык: японский/русский
Патч состоит из двух частей:
- Патч, переводящий игру на русский
- Русский видео-опенинг к игре
Программист: w8m
Переводчик: miinna
Софтсаб: miinna
Хардсаб: Vendor
Бета: Nestr, Saya
Русское название: Невидимый знак -Ису-
Жанр: яой, ужасы, детектив, мистика
Рейтинг: R
Художник: Uchida Kazuna (Известная мангака, по ее манге Boku wa Konomama Kaeranai/ Our Road of No Return также сняли аниме. Старшая сестра - Kanou Shiuko, также известная мангака. Они работают как в паре, так и по отдельности, но арт у них одинаков).
Год русского перевода: 18 июня 2011
Язык: японский/русский
Патч состоит из двух частей:
- Патч, переводящий игру на русский
- Русский видео-опенинг к игре
Программист: w8m
Переводчик: miinna
Софтсаб: miinna
Хардсаб: Vendor
Бета: Nestr, Saya
Категория: Новости дружеских проектов ::
:: Просмотры: 1568
1Спам
:: Цитировать
:: Профиль ::
1Спам
5.
Эль (20.06.2011 23:32)
:: Перейти к материалу ::
Quote
Надеюсь, наши реализы пробудят интерес яойщиц к БЛ играм
Я ими очень интересуюсь! Но они, в основном, на японском, а японская грамота для меня такая же как и китайская А вот в Silver Chaos на английском я с удовольствием поиграла и немного расстроилась, что вторая часть только на японском, а там такие вкусные картинки >_<
:: Цитировать
::
0Спам
И вас спасибо за комментарий.
Пишите также на форум, тут новость рано или поздно удалиться.
Пишите также на форум, тут новость рано или поздно удалиться.
:: Цитировать
:: Профиль ::
1Спам
3.
Guu (20.06.2011 16:40)
:: Перейти к материалу ::
Ох, игра которую я так синно хотела на русском! Оччень порадовали, домо аригато добрейшим людям, которые сделали столь кропотливую работу. Есчо раз спасибо.
:: Цитировать
::
0Спам
Спасибо за отзыв! Всякий отзыв приятно читать. Надеюсь, наши реализы пробудят интерес яойщиц к БЛ играм и их переводу. Так как под лежачий камень вода не течет: яойных аниме выходит очень мало, а что-то новенького хочеться, но кто "новеньким" займеться, если не мы? Не забывайте, все в наших/ваших руках.
Наш проект, как обычно, продолжает искать:
1) переводчиков с английского (только для неяойных новел пока)
2) переводчиков с японского
3) бет
4) втавщиков текста (нужны для вставки текста в Sweet Pool)
Наш проект, как обычно, продолжает искать:
1) переводчиков с английского (только для неяойных новел пока)
2) переводчиков с японского
3) бет
4) втавщиков текста (нужны для вставки текста в Sweet Pool)
:: Цитировать
:: Профиль ::
1Спам
1.
Эль (19.06.2011 23:35)
:: Перейти к материалу ::
Огромное спасибо! Какое блаженство играть в игру на русском!!! По-началу было как-то даже странно понимать КАЖДОЕ слово, а не как в случае с играми на английском через раз. Про японский я вообще молчу... В общем, безмерно порадовали!
Не более трех графических смайлов в одном сообщении (SF)
:: Цитировать
::